Бложик и русский дизайн

История русского дизайна до 1920-х годов

Одноименный канал в Телеге: @бложик и русский дизайн 
Каждую пятницу новая заметка о дизайне и рекламе в Российской империи 
Телеграм: @zhenyaloginov,  почта: zhenya@zhenyaloginov.ru

Канцелярит до коммунистов

«Рыбопромышленность» — это еще не «Главрыба», но где-то близко. 1895 год.

Бесспорно, что советская власть ставила себе цель перебрендировать как можно больше вещей исключительно в идеологических целях и подобные сокращения она насаждала специально. Предположу, что без коммунизма у нас не было бы нелепых «минпромов», «подотделов» и даже «зарплат», или они занимали бы свой скромный уголок. Большевики придумали кучу подобных слов, именно им мы обязаны громоздкими надписями и аббревиатурами на дверях учреждений. Но все-таки канцелярит и новояз это не исконно советские явления.

Арабские цифры в XVII веке

Арифметическая таблица, вторая четверть XVII века. Вторая. Слышали, да? Вторая четверть это 1625—50. Используются арабские цифры, потому что славянские непригодны для математических расчетов.

От выражения «арабские цифры широко использовались в России с начала XVII века» нас удерживает только то, что сфера их применения была достаточно узкой. Университетов не существовало, науки находились в состоянии необходимого минимума. Для простой записи хватало славянских знаков. Впрочем, даже там, где не требовалось делить столбиком и экономить место, уже начали применять обе системы параллельно — например в землемерных документах.

XVIII век не произвел революции в записи чисел — роли славянских и арабских распределились естественным образом.

Embrace Tradition

У нас на глазах происходят различные мелкие изменения, которые «возвращают» старые традиции. Беру в кавычки, потому что оригинальных традиций напрямую они не касаются. Некоторые вещи всего лишь начинают выглядеть как сто пятьдесят и даже триста пятьдесят лет назад.

Заглавные буквы для названий народов. Стал за собой и за окружающими замечать: вместо русских, португальцев и канадцев пишу Русских, Португальцев и Канадцев. Раньше такого не было, хотя английским я владею, и было время, когда читал только на нем. На письме не сказывалось. Сейчас много работаю со старыми текстами, в которых именно Немцы, Французы, etc. У остальных это, должно быть, влияние английского. Через бытовое... э-э-э цифровое письмо. В определенном кругу образованных людей. Ну вы знаете.

дальше — наоборот. видели фейсбуки, твиттеры и каналы, авторы которых не пользуются шифтом при наборе текста? с телефона так нужно делать специально — отключать автоматические заглавные в начале предложения. зато с компа легко и естественно. некоторых очень раздражает. я не буду апологетом этого метода — он объективно хуже, потому что упрощает графику и в некоторых случаях затрудняет понимание. но. стоит помнить, что заглавные буквы у нас появились только в xviii веке (знаю, что некоторые этот факт оспаривают). большую часть истории русские и другие славяне обходились без них. так что если видите «мелкобуквенного» как их иногда дразнят (осуждаю), то знайте, что он пишет как писали славные предки.

Последними на сегодня будут точки вместо запятых в десятичных дробях. Кажется, они не столько из английского, сколько от кодеров. Не уверен. Запятые уж совсем юная традиция. Точки были в XIX веке. Надо сказать, разряды у чисел тогда отделяли совершенно неудобным запутанным способом. Об этом нужно писать отдельно. Мне больше нравится как сейчас.

Перечисленные штуки может закрепятся, а может и нет. Все уже точно стали частью нормы де-факто.

Список каналов о дизайне

В чате Дизайн-выходных спрашивали, кто какие каналы о дизайне читает. Я подписан на многие. Несколько раз кому-нибудь обещал скинуть список, но, как водится в таких случаях, ничего не скидывал.

Невероятным усилием воли собрал в ноушен пока что только каналы о буквах: шрифт, типографика, каллиграфия, etc. Всего 30 штук. Они не все живые, но во всех есть что почитать.

Хотел сочинить пост в дурацком стиле, в котором пишут когда обмениваются ссылками друг на друга, но передумал, но хочу, чтобы вы знали, что мне пришла в голову эта идея.

Moniteur de la mode

Такая айдентика была у французского журнала, который в России выходил в оригинале и в переводе. Славянские буквы, резные зеркала, рушники. Сейчас подобное воспринимают как несочетаемые вещи (не всегда, но чаще, чем хотелось бы), но примерно с середины XIX века так не думали. Было нормой.

Портнихам продавали гротеск и курсив. Понятно, что это сделано лишь для того чтобы журнал было легко отличить. Как видите, кроме букв остальное на первой полосе 1 в 1. Но все равно выбор интересный. Логотип для основной версии нарисован специально. Для той, что с выкройками, взят наборный шрифт.

Откуда эротические табу?

Раньше рисованная обнаженная натура не была таким табу как сейчас. Реклама, упаковка — везде голые женщины. Показывали все все кроме гениталий.

Как мы пришли к тому, что имеем теперь? Я проверял рекламу других европейских стран — в ней нюдсы out of context появляются регулярно. Пока не добрался до Америки. Но ведь Америка не имела значительного культурного влияния на Европу в первой половине века, чтобы передать через океан свои пуританские замашки. Англию я уже исключил. Раз она не повлияла в викторианский период, то с чего бы этому случиться после? Допускаю, что этот вывод может быть ошибочным.

Советская власть точно не причастна — мораль изменилась глобально.

Есть смутные догадки о снижении роли классического образования и ренессансного искусства. Часто эротические сюжеты были именно античными или с античными мотивами.

Я уперся в стену и мне требуются знания непонятно из какой области. Кто изучает историю нравственности? Антропологи? Если есть идеи или что подсказать — пишите в телеграм @zhenyaloginov или здесь в комментариях.

Политический барометр

Давно не было рубрики «ничего нового». Этот барометр идеально укладывается в шаблон современного мема.

Сам я не удивляюсь; теперь цель в том, чтобы вы тоже перестали воспринимать хоть что-нибудь как новое.

Логотипчик у газеты тоже ничего.

Брендирование Юсупова

Самая знаменитая фотография Феликса Юсупова, которая стала его «брендовым» портретом, сделана не на балу в честь трехсотлетия императорского дома. И даже не в России.

Должен признаться, что я сам долго пребывал в этом заблуждении, не задумываясь о том как мало юному Феликсу было в 1903 году. На фото он явно старше пятнадцати (на целых десять лет). Оно сделано в Лондоне после выпуска из Оксфорда. Костюм заказан в России и был всего лишь одним из нескольких. Зато привлек всеобщее внимание. Об остальных история умалчивает, мы только понимаем со слов самого князя, что они не были стилизованы под русские.

Фотография очень понравилась газетчикам, и когда во всем мире начали тиражировать скандальные статьи об убийстве Распутина, то выбрали именно ее. Так что образ сложился уже при жизни. Дальше был портрет в похожей одежде, уже в эмиграции. Наверное стоит отметить, что костюмы исторически не достоверные, а происходят от оперных костюмов, придуманных уже в XIX веке.

Связь со знаменитым балом, тем не менее, есть. На фото Феликс, по-видимому, воспроизводит позу великого князя Андрея Владимировича, который в 1903 году был почти в том же возрасте, как Юсупов в 1912.

Старлей

Этот плакат иногда попадает в подборки советской рекламы. Невнимательный глаз не читает дальше названия, которое принимает за новоязное сокращение «старшего лейтенанта». В то время как это — английская марка Starley, которая сейчас в России почему-то представлена велосипедами-чопперами. По новой традиции фамилия изобретателя Джеймса Старли уже не пишется как военное звание.

Новый эпоним

Наблюдаю как очередной бренд превращается в имя собственное. По крайней мере в русском языке. Термин очень нишевый, поэтому скорее всего вы об этом явлении больше нигде не услышите.

Для игр жанра файтинг существуют разные специальные контроллеры. В последнее время стали популярны контроллеры определенного типа, у которых есть только кнопки. Ящичек с кнопками такой. Кладешь на стол или на колени и играешь. Компания под названием Hit Box Arcade с девайсом под названием Hit Box является в этом деле лидером.

Итак, весь класс устройств только-с-кнопками стали называть хитбоксами. Похожие контроллеры были давно, еще до моды, просто не пользовались успехом. На английском языке их называют по-разному: all button controller, button box, etc. Но «хитбокс» во-первых хорошо отражает суть, а во-вторых — как обычно с джипами и ксероксами. Кто прославился, того и запомнили.

Самой компании «Хитбокс» это почему-то не нравится. Видимо ребятам хочется уникальности. Они даже предпринимают попытки сопротивления. Платят блогерам, чтобы те начинали дискуссии о терминах, рассуждали о том, что Hit Box — это бренд и давайте подумаем. Но если по-английски действительно есть удобные варианты вроде того же баттон-бокса, то по-русски уже ясно, что удобнее слова «хитбокс» ничего не будет.

* * *

Александр Лейтнер был русским немцем из Риги. Он настолько полюбил велосипеды, которые в 1880-е еще только становились серьезным коммерческим продуктом, что поехал во Францию учиться как их делать.

Вернувшись, в 1890-м он открыл велосипедную фабрику, которую так и назвал: «Россия». Вероятно потому что стал первым, а также потому что целился на иностранный рынок. Говорящий бренд должен был вызывать интерес. Все у Лейтнера получилось, бизнес пошел. После успеха на нижегородской ярмарке 1896 года продажи взлетели, появился магазин в Париже (совершенно немыслимая цепочка событий в наше время, которая выглядит буквально как анекдот).

Переходим к Первой мировой. Для многих фабрик она стала прибыльной. Например, стране требовались военные велосипеды. Лейтнер мог обеспечить нужное качество и получил контракт на 10 тысяч штук.

Вроде обычная история. Но есть один пикантный момент. Отношение к немцам с началом войны в Европе несколько изменилось. В витрины колбасных лавок во Франции полетели камни, владельцы русских киностудий поехали в Уфу (не по своей воле). Лейтнера эта участь миновала.

Трудно сказать, почему немца не тронул. Конечно и доставалось не всем. Но фабрика была лакомым куском, от которого сосланного можно было легко избавить по дешевке. Возможно сыграло роль привилигированное положение остзейцев. Возможно тот факт, что армии была нужна фабрика, которая бы работала без перебоев. Если удалить владельца, новая метла начнет мести по-новому, а такие вещи были тогда очень не ко времени.

Самое забавное, что в самом же начале войны Лейтнер перебрендировал свою продукцию. Место патриотичной «России» заняла его собственная немецкая фамилия.

Вполне заслуженно. Компания превратилась в довольно крупный европейский бренд, после победы ее ждал еще больший успех благодаря соучастию. Самое время вместо пресного названия показать собственное имя. В этом месте я вроде бы должен сделать остроумное заключение или многозначительно повести исторические параллели, но думаю, что в этом нет необходимости.

Мошенническая реклама с Лермонтовым

История о нечистоплотной рекламе и паразитировании на имени ушедших селеб.

Лермонтов, как вам вероятно известно, крепко связан с Пятигорском: он бывал в этом городе в детстве, там же начал писать «Героя нашего времени», погиб и был похоронен.

Приближалось пятидесятилетие со дня смерти поэта. Газетные статьи, подарочные переиздания — все как полагается. И вот, одна вдова решила воспользоваться моментом. Она дала во все местные газеты объявление следующего содержания:

Памяти поэта Михаила Юрьевича Лермонтова. В городе Пятигорске продается дом, в котором жил поэт Михаил Юрьевич Лермонтов. О цене и условиях обратиться в гор. Бердянск, к Ульяне Ивановне Латышевой. Предприимчивая женщина решила продать свой плохонький домик, в котором поэт, вероятно, вообще никогда не бывал. Поскольку Лермонтов жил, бывал и пил чай во многих домах Пятигорска, то кто-нибудь мог и поверить мошеннице. Но не вышло. Кампания закончилась провалом.

На рекламу обратили внимание, и она даже попала в брошюры в числе примеров того, как не надо делать.

Ранее Ctrl + ↓